一只汤姆丶提示您:看后求收藏(第974章 二周目,启动!,网游:开局表白未成年贵族千金,一只汤姆丶,海棠小说),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

他们都是幸存之人。</p>

但是……她们呢?</p>

莉雅的表情突然黯淡下来,眉头紧锁,</p>

她望着窗外熙攘的人群,心中涌起一阵深沉的忧伤。</p>

艾丽卡耗尽了所有力量,变回了一个普通人。</p>

奥瑞丽安还好,她恢复的很快,</p>

但由于之前过度消耗生命力,她的寿命已所剩无几。</p>

尽管只有二十多岁,却可能只能活到三十岁之前。</p>

还有格温。</p>

最后的雷霆,致使她终身残疾,从此只能坐在轮椅上度过余生。</p>

都说能力越大,责任越大,</p>

但正因为她们承担了太多的责任,失去了所有的能力。</p>

哪怕最终被尊称为‘英雄’,受到万人敬仰,</p>

这对她们来说,就真的算是完美结局了吗?</p>

这并不完美。</p>

莉雅感到胸口有些压抑,深吸一口气后,她从书桌旁站起,慢慢地离开了书房。</p>

她站在二楼走廊处,感受着周围的寂静,</p>

偌大的克莱文纳宅邸,此刻几乎空无一人。</p>

家中的所有佣人和亚人都被她派出,投入到帝国的重建工作中,</p>

以至于整个家里,只剩下她。</p>

还有维克托。</p>

她轻轻推开了维克托的房间门,看向了屋内。</p>

维克托正安静地坐在一把皮质椅子上,手里抱着一本厚重的书。</p>

桌边,一只粉色毛发的小狐狸正慵懒地枕着尾巴,安静地休息。</p>

但维克托并未专心阅读,</p>

他的目光一样眺望窗外,眼神里和平常一样,没有太多色彩。</p>

兴许察觉到了来人,维克托转过头去。</p>

看向莉雅,微微一笑,</p>

“你来了。”</p>

莉雅站在门口,没敢进去。</p>

她看着桌边趴着的小狐狸——那是赫妮。</p>

因为维克托的原因,她再也无法恢复人的模样。</p>

只能一直保持这样的动物模样。</p>

不仅是赫妮,还有其他的恶魔,</p>

由于被封印在魔塔内部的原因,它们得不到力量的补充,都只能保持最普通的动物形态。</p>

这些变化也都是由于维克托。</p>

那场战斗之后,即使是这位拯救世界的大英雄,也失去了他的所有力量。</p>

他的体内再也没有一丝魔力,再也无法像以前那样,随手将战争魔法当做烟花使用。</p>

而体内没有魔力,犹如普通人一样的维克托,也无法再为魔塔进行补充,甚至调用其中的恶魔。</p>

维克托会甘心吗?</p>

莉雅知道的,这个问题的答案,一定是‘不’。</p>

“考虑的怎么样了。”</p>

他合上了书本,平静地放在桌子上,随意伸手,用手掌抚摸着一旁的小狐狸。</p>

感受到身体传来的触感,小狐狸舒服地顶了顶维克托的掌心,享受着对方带来的片刻温暖。</p>

随着维克托的询问,莉雅的眼眶微微泛红,</p>

但她仍强忍着情绪,声音低沉地说道:</p>

“我知道我这样做会很自私,可是……”</p>

“你就不能,陪我一起……”</p>

“莉雅。”</p>

平静的声音突然响起,打断了莉雅的话,让她心头一惊。</p>

莉雅抬起头,咬着嘴唇,不甘地看向维克托。</p>

“无论是奥瑞丽安,格温还是艾丽卡,甚至赫妮,”</p>

“她们的结局,都是因我而起。”</p>

“你觉得,我会心安么?”</p>

他平静地从椅子上站了起来,从椅子旁拿起那犹如树枝一样的拐杖。</p>

那似乎是大法师死后留下的法杖,在恩底弥翁爆炸过后,它也随之一起掉了下来。</p>

维克托就这样拄着手杖,走到了莉雅的面前。</p>

并伸出一只手,轻轻向着对方的面庞抚去,</p>

“我知道,这对你很不公平。”</p>

“可我不能对她们坐视不管。”</p>

话音落下,维克托用拇指,轻轻擦拭去了莉雅因忍受不住而从眼眶里溢出的泪水,</p>

“所以,原谅我。”</p>

“若再来一次,结局依然如此,甚至会比这更惨。”</p>

“那我就再来一次。”</p>

第二次,第三次。</p>

百次,千次,甚至万次。</p>

身为一名代练,他早已经历过万次相同的结局。</p>

可这一次,他要代练的,是自己的命运。</p>

“我说过的,我讨厌遗憾,”</p>

“只喜欢完美的结局。”</p>

……</p>

【是否使用世界级道具——‘放逐的厄比修斯’】</p>

。</p>

本章未完,点击下一页继续阅读。

游戏竞技小说相关阅读More+

超基进化

十二翼黑暗炽天使

七个姐姐,你们放过我吧

墨笔画书生

绝世唐门:开局一把破魂刀

天赐哥

极寒天灾温泉街模拟经营

凭栏听宇

我用游戏改变了时间线

追寻道路

夫人她来自1938

卖乌贼的报哥