赵铭恩提示您:看后求收藏(第一百三十三章:漂流,矛与盾与罗马帝国,赵铭恩,海棠小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
bqg34
这个翻译是迟疑了,他意识到我要坐船离开,可是他害怕我把这个烂脚仔也给带走。毕竟从我劫持这个烂脚仔以后他们的反应来看,谁都能推测出这个人地位的不一般。
其实我并没有这个意思,我才不要闻这个烂脚仔的臭脚味呢!就算他是个野蛮人尊贵的王子,对于我现在这么一个一无所有的人来说,一点意义都没有。
“如果你给我们船跟足够的食物,我保证会放掉这个混蛋!”
为了安抚这个忧虑的翻译,我向他保证,没人知道,包括我自己也不知道这样的誓言到底有多少的可信成分在里面。但是面对着相互不信任的双方,到底是谁选择相信谁就成了彼此最后的挣扎。
这个烂脚仔的脖子还在不断的流淌着暗红色的血液,心理所带来的压力迫使这个自大的年轻人脸色煞白。在我的手中不住地颤抖着,这个翻译,紧闭着嘴唇,眼睁睁地看着那两个哭泣的女孩为安德鲁的背敷上最后的一团药。
安德鲁试着动了几下,并用双手支撑着自己缓缓挪下了这个木台。
“呵咔!”
安德鲁挪到了木台的一边,随着重心的移动,这木台终于支撑不住安德鲁的重量木头支柱折断,导致安德鲁失去重心,就连闷哼一声都没有就跌倒在地。我赶紧用骑枪的木柄末端伸向他,安德鲁也懂我的意思,他伸出手来抓住这骑枪的末端,在双方一同发力下,我扶安德鲁再次站起身来。
“呼!好吧,罗马人,只要你不伤害他,你的一切要求我们只要力所能及都会满足你的。”
就跟我最终所想的那样,这个怕事的翻译还是退缩了,他长叹了一口气,朝身后招了招手,让那挡路的平民们退后。这个翻译回头示意我们跟上,随着一连串的脚步声退散开来,一条被踩出的土路展现在我们几个人的面前。
“他们妥协了,安德鲁!”
我在心里真的是长舒了一口气,用短骑枪的末端支撑着安德鲁,我们二人在劫持着这个烂脚仔并且沿着那粗糙的土路一路向前,经过两旁的人群时,我不禁握紧了骑枪,左手则扣死了烂脚仔的喉咙,只要两旁的人群当中一个不知好歹的滚蛋扑了上来,我就立即扭断这个烂脚仔的喉咙杀了他。
毕竟他们还算朴实,没有任何歪心思可言还是因为打心眼里害怕我伤害或者杀死这个可怜的烂脚仔。所有人都大眼瞪小眼地目送着我们三个从他们的面前经过,甚至是视我们如同瘟疫一般连连头退躲避。
走过他们,我顺便从一个小帐篷前的脚架上拾来一大块羊皮,并将其披在安德鲁的背上。跟在那翻译的身后,再向前十几步,那流水声越来越大,拨开眼前遮挡的最后一丛灌木。我看到了那静静流淌的莱茵河,它仍旧波澜不惊地缓缓流淌。
河边,有一个小船靠岸,小船前面还摆放着两面被打湿的盾牌。
“这船,现在就是你们的了。”
这个翻译的语气看上去非常地沮丧,他还是说道:“好了,现在我们已经兑现了承诺,那么,请你们将这个人还给我们。”
这盾牌对于我来说那是在熟悉不过了的,上面的涂纹我一看就知道那是我跟安德鲁的,那么这就是他们救我俩靠岸的地方。有了船,那么这两个盾牌就没有其他的必要了,我先扶着安德鲁上了船,并且将骑枪递给他。
本章未完,点击下一页继续阅读。