重生的杨桃提示您:看后求收藏(第三十九章 给卢恩字母注音,留里克的崛起,重生的杨桃,海棠小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
维利亚压制着内心的急迫感,说道:“孩子,当心刀尖刺伤手。你慢慢雕刻,等你做完事了,让我看看你雕刻的是什么。之后,我还要给你的木板再打磨一下。”
“好的祭司奶奶。”
说罢,留里克勾下自己的小脑袋,手持铁匕首慢慢雕琢。
其实在留里克看来,用某种方法标注另一种文字的读音,最高效的方法莫过于使用罗马字母。
或许这样想是有些偏颇的,但不能否认,罗马毁灭后,她的文字系统至少被蛮族国家所继承,并将罗马文字进行有利于自己使用的书写改造。
九世纪的不列颠,打成一锅粥的各个萨克逊国家,刚刚开始面临他们在北欧的亲戚,即丹麦人、挪威人的大规模入侵。他们绝对不能想象,最终的不列颠统一国家将在一千年后扬帆航行整个世界,使得自己的语言能变成所谓的“世界语言”。
古代罗马字母和一千年后有所不同,不列颠对其进行了最深入的改造,将其改成世界实际意义上最通用的字母体系。
它是如此的通用,以至于千年后的许多国家,他们本都是有自己的原生字母,为了国际上的使用方便,还是搞出一套罗马字母转写方法。
像是别拉罗斯的文字,就有着基里尔版和罗马版两套,两者还完全通用。
古诺斯语也是从日耳曼人语言中分出来的支系,所以构成后世现代英语主体的古代日耳曼语言的不列颠萨克森方言,与古诺斯语本就有巨大的共性。
留里克就用在橡木板上雕琢出每个卢恩字母对应的千年后的现代英文字母,也就是所谓现代罗马字母。
他的雕刻能力有限,至少雕出的文字是清晰可见的。
他全神贯注的雕刻,丝毫没有注意到维利亚的强烈关注。只是因为室内的油灯光线较暗,维利亚的视力因为衰老变得糟糕,孩子雕刻的究竟是怎样的记号,她暂且并不知道。
维利亚的内心非常期待,为了保证自己严肃的身份,心中的激动此刻被牢牢压制。
当最后一个字母的标注完成,留里克深深吸上一口气,对着木板将其上最细小的木屑吹得干干净净。
“祭司奶奶,我完成了。这样,这些记号我都是可以看懂的。我现在可以向您保证,给我另一些木板,我就可以通过手中的字母木板,读出那些木板的内容,获取其中的信息。”
“哦?是嘛?”维利亚毕竟还是非常迫切的,她伸出右手,“快!让我看看你都做了什么。”
“好的。”
留里克并没有多想,因为他始终坚信,自己以刘利的身份在另一个位面所获得的五花八门的知识,在这世界尽头的罗斯堡都是独一无二的。哪怕是被誉为智者的祭司,其所知的知识,根本不及自己的百分之一。
留里克并非乐意保持低调之人,他表现的更为聪明一些。所谓和身边的人们讲些过于超前的东西,他们基本是无法产生理解与共鸣,只会觉得是孩子的胡说。
毕竟自己才年仅七岁,一个孩子能有多大的作为?
也许,真的只有在孩子之间的比武打斗中打出自己的风采,才会让广大的族人完全感觉“此子前途无量”。
本章未完,点击下一页继续阅读。