薇涅拉提示您:看后求收藏(第四百四十三章 同行们的见闻(下),莫斯科的浪漫故事,薇涅拉,海棠小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
那次俄国客户来那几天,我给她当翻译。
你也知道这俄国人对女的,从十八到八十,一律称《姑娘》。那两个客户这左一声右一声的《姑娘》把个隋经理的自我感觉,硬是从四十岁叫到了十八岁。
隋经理问我《是不是毛子看我就象小姑娘呀?我看上去有那么年轻吗?》
我实在不想扫她的兴,就说《他们看不出中国人的年龄,再说,您本来长的就年轻,他们觉得你最多也就二十岁。》没成想,隋经理还真信我说的了。”郝翻译一边笑接着讲。
——“咱们都知道,这老毛子恭维起人来那叫一个没底线!什么话不敢说呀,当女翻译的什么肉麻的话没听到过?”
——“这倒是实话,我年初接待的那个俄国代表团,他们那个团长就是苏总说的那个他最帅的朋友,刚来三天就说要向我求婚,你说他可多敢扯!”贾翻译用鼻子哼了一声,不满地说。
——“哈哈哈……我也听到了,我当时还想你会怎么回答他呢!我都没想到你能那么应付他。”高翻译笑着看向贾翻译,眼神满是赞赏。
——“你到底怎么对他说的呀?”小白好奇地问贾翻译。
——“我说,瓦吉姆,你的求婚是我这辈子最荣幸的事,不过,我是中国人,按照我们的习俗,我父母只允许我和中国人结婚,拒绝你可是我今生最遗憾的事,希望您能理解!”贾翻译仰着下巴说道,脸上一副从未有过的骄傲的表情。
——“漂亮!”男王翻译伸出大拇指,说道
——“呵呵……精彩的外交辞令,这回也让俄国人见识见识中国女人的厉害。”我也对小贾的表现很是欣赏。
——“你们说的那个毛子就是苏总常说的瓦吉姆吧?自命不凡的家伙,我早就看他不顺眼了。我就奇怪了,苏总怎么就欣赏他了呢,在俄国比他颜值高的人多了去了。”男王翻译说。
——“对,就是那个瓦吉姆,我也觉得那个人不怎么样!”高翻译说
——“说实话,要是瓦吉姆,我觉得咱们隋经理犯一点花痴,我还能理解,毕竟,瓦吉姆长得也算仪表不凡,可是,那两个大胖子俄国客户,就和两个熊一样……不过嘴倒是甜的很,在北京这几天把隋总夸得早就找不到北了。
对了,他们还没向隋总求婚呢,就是有一个人在酒席桌上说,隋总是他们见过的最迷人的女人,要是他们年轻,他们一定会追她的。
我当时翻译这些话,就觉得老外是在开玩笑,可是,人家隋总可当真了!
后来,问过我好几次呢《是不是俄国人觉得她长的特漂亮》?
你们说我怎么回答她,告诉她实话是不是就得罪她了?我只能说,俄国人就喜欢你这样的——成熟性感,嘿嘿……”郝翻译笑得眼睛都眯成了一道缝。
本章未完,点击下一页继续阅读。