第115章 第 115 章
叽叽酱提示您:看后求收藏(第115章 第 115 章,[快穿]奇怪的出圈方式又增加了,叽叽酱,海棠小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
中国版《拜托了冰箱》的第一次录制地点在北京大兴的一处大型录影棚,第一期的两个男嘉宾宋路容都不认识,只听说是在中国很有人气的演员。
正式录制开始之前,宋路容还特意悄悄问他新交到的朋友黄研,虚心地问他对这两个嘉宾有没有什么了解。
黄研沉默了一下,摸了摸嘴唇上方的小胡子,似乎在努力回想,半晌之后,他用手掌挡住口型,小声地说,“说实话,我也不怎么了解,就是知道这个人而已,我平时都不看电视的……”(日)
宋路容战术后仰,撇了撇嘴,露出了一脸“原来如此”的表情,从黄研的回答中就知道,他今天又得靠着“我是外国人,我听不懂”来蒙混过关了。
这一招可是got7的保留节目,当一个团里像他们一样、有半数成员都是外国人,很多时候,文化背景差异和外国成员常识缺失确实很成问题,他们刚出道的时候还经常因为国籍差异而闹笑话。于是王杰森这个小机灵鬼就想到一个绝招,在综艺节目或采访里遇到棘手的问题和情况,就拿外国人的身份当挡箭牌,其他外国成员也有样学样,亲测有效!
不过,节目组也是早有准备,他们怕场上唯一一个不太会说中文的宋路容听不懂,直接给他配了一个同声翻译机,耳机里全程英文翻译,让他想听不明白都不行。
而且副导演还特别“狡猾”地把他安排在了安贤珉和黄研两个人中间,保证了他不管是说英语、韩语、还是日语,绝对有人帮他翻译到位!
这待遇,绝对给足了国际友人面子~
不过即便是这样,身边的老大哥们对这两位嘉宾也不了解,在宋路容的询问下,纷纷表示爱莫能助。结果就是他们三个都对嘉宾一头雾水,三脸乖巧地并排坐在一起。
黄研比较高冷,浑身上下弥漫着大师范儿,一直保持着带着距离感的微笑;安贤珉胖乎乎的,看着就非常和善,明明自己的中文也有点磕磕绊绊,但是全程都一副专心又乖巧的样子,实际上听得懂的部分可能还没有收听英文翻译的宋路容多;而宋路容全程都没说几句话,嘴角挂着营业笑容,微笑的弧度是做过千百次的恰到好处,能够最大限度体现他的礼貌又不失帅气,而且因为英文翻译的关系,他总是比别人慢一拍,不知不觉间还制造了几次效果很好的笑料。
他们三个穿着一样的红色厨师制服,效果却极其不一样,黄研成熟,安贤珉憨厚,宋路容挺拔帅气。不过不知道为什么,他们穿着制服的感觉明明完全不一样,看起来却异常和谐,简直有点像是一家三口。
录制中间休息的时候,跟王杰森搭档的另一位主持人何老师发现他们在聊天,三个人都板板正正地坐在自己的位置上,但是你来我往的语气非常放松,虽然聊天的内容是四国语言乱七八糟混着说,气氛却非常惬意。
成熟稳重的爸爸,笑眯眯的妈妈,又高又帅的儿子……
何老师笑眯眯地看着他们聊,一旦接受了这个设定,还真的越看越像一家人~
众人连续录制了两天,一共迎来了四位嘉宾,算是把前四期的“试播”内容确定了,宋路容和王杰森要回韩国参加其他行程了,两个年轻人跟新交的朋友依依惜别,说好了下个月录制的时候再见,才坐上了回首尔的飞机。
回去的机票是鹅讯负责的,宋路容这次不用苦哈哈地挤经济舱了,而是美滋滋地在商务舱里伸开了大长腿。
两周之后,中国版《拜托了冰箱》在鹅讯的视频网站上线,这档节目的形式在内地还是很新颖的,而且有老牌著名综艺主持人的招牌,再加上被韩国式的综艺节目“训练”出来的综艺小天才王杰森的魅力,节目的人气和口碑一下子爆发出来。
got7在中国一向是以“王杰森所在的团体”被人熟知,而通过这档节目,更多不熟悉got7的人认识了这个组合里的另一个人,他很会做饭,不怎么爱说话,长得很好看,笑起来像大型犬一样温暖治愈,跟王杰森的关系也非常好。
最重要的是,他的中文进步非常快,节目第一集的时候还只会说“你好”“谢谢”和“我爱你”,等到最后一期收官的时候,他的词汇量扩大到了让所有人惊讶的程度,会说的中文不少了,而且口音比港普的王杰森还标准,甚至连何老师教的长沙话绕口令都学会了。
直到第二年的年初,王杰森又参加了很多中国的综艺节目,个人和团队的人气都有了很大程度的提升,宋路容也没闲着,他除了《拜冰》之外,还回日本参加了不少综艺。
其实宋路容以前也不怎么看日本的电视节目,所以日本的综艺明星他也不认识几个,所以即便是在母语环境里,他也依然只能是那副资本主义笑容,连他自己都觉得自己好无趣。
不过日本观众还就吃他这一套,原本就很高的人气更上一层楼,got7在日本一跃成为了年度最受欢迎的男子组合。
3月份,got7以主打歌《fly》回归,正式开启了“飞行三部曲”的第一部,这次回归,他们拿到了出道两年以来第一个三大台的一位。
三月末,他们出演了bc的《一周的偶像》。
本章未完,点击下一页继续阅读。