第116章 第一百一十六章
森森的爱提示您:看后求收藏(第116章 第一百一十六章,我在快穿世界优雅老去,森森的爱,海棠小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;他迅速坐起身,心里头的第一个想法是住在三楼的女儿怎么样了。紧接着,他又长长地舒了一口气,因为他的女儿健康又平安,此时就在他的身边,还精神抖擞地拿着枪和一个英国男人对峙……
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“对峙?等等!卡尔梅拉,现在是什么情况?”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;裴湘瞥见自家老父亲瞬间瞪圆了的灰蓝色眼睛,觉得讲故事还是要详略得当。比如,关于她卧室里的局部血腥情形,完全可以几句话带过,需要详细解释描述的,是整体情况。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;圣费利切伯爵听完女儿的叙述后,顿时庆幸不已。他当即就要告诉女儿,该如何联络这座农庄里他们父女可以完全相信的人。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;只是,不等老伯爵详细解释,基督山伯爵便出声阻拦道
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“圣费利切大人,还请慎重一些。您确定这位举着枪的小姐就是您的女儿卡尔梅拉吗?或许,她是心怀叵测之人精心伪装的。”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;老伯爵立刻摇了摇头,异常笃定地说道
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“作为父亲,我怎么会认错自己的女儿,这就是我的小卡尔梅拉。威尔莫先生,您多虑了。当然,我知道您现在这样谨慎戒备是出于对我的保护与关心,但是请相信一个父亲的直觉吧。”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;基督山伯爵迟疑地望向站在老伯爵床边的年轻姑娘,再次将她从头到尾打量了一遍。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;他想,如果她是假的圣费利切小姐的话,那她的伪装无疑是非常高明的,那老伯爵就当真危险了;如果她是真的话,那今晚发生的这一切,倒是让他对意大利的贵族女性们多了一份全新认知。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;——就是不知道是大多数都如此,还是面前这个神奇变异了?
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;而在基督山伯爵犹豫不决之际,裴湘对这个男人也始终藏着怀疑,并且同样没有放下枪的打算。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;——谁知道这位威尔莫勋爵的真面目到底如何呢?
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;老伯爵望着互相戒备着的一男一女,没有再劝说什么,而是直接起身下床并披上睡袍,然后不紧不慢地朝着卧室窗边走去。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;他抬手拉起一侧窗帘,露出了被窗帘遮掩的半面墙壁,那里镶有一排六枚玫瑰花造型的金属挂钩,瞧上去应该是用于钩挂纱帘的。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“卡尔梅拉,威尔莫先生,我现在就联系绝对可信的属下,”老伯爵把手搭在中间的一朵玫瑰花‘挂钩’上,温声解释道,“放心吧,只要他听到我的紧急传讯和提示,一定会帮我们把农庄里的害虫彻底清理干净的。嘿,那位老伙计一向是清理害虫的好手,无论什么时候。”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;裴湘一边好奇地瞧着圣费利切伯爵的动作,一边更加戒备地留意着威尔莫勋爵的每一个细微表情和微小动作。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;她知道,如果威尔莫勋爵当真和库库默托那些人是同伙的话,此时一定会阻止父亲拉响这个隐藏在暗处的警示铃的。毕竟谁也不清楚这个拉铃启动之后,能够引来多少人和多少援助。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;同样,基督山伯爵也在时刻注意裴湘的一举一动。他甚至都没有去观察那些隐藏在暗处的拉铃设置和老伯爵的动作,只是专注地盯着裴湘,以防她突然袭击老伯爵。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;这半分钟左右的时间似乎过得极慢。直到老伯爵做完了一切并重新放好窗帘,裴湘和基督山伯爵才不约而同地松了一口气。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;这次,是裴湘率先垂下枪口并后退一步。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;裴湘想,她之前大概是完全误会这位先生了,他不是敌人,反而对他们父女提供了很大的帮助。不过,鉴于这位先生的伪装外貌以及客房内的不寻常情形,她还是保留了最后一丝警惕。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;基督山伯爵也移开了武器。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;理智上,他此时已经完全相信对面的女子就是圣费利切小姐了。但由于裴湘之前说谎时的表情一直十分真挚自然,说哭就哭,语气还那样一往情深,如果不是凑巧……
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;基督山伯爵一想到自己当时竟然差点儿动摇了,就觉得很难立刻放下所有怀疑并完全相信对方。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;屋内暂时陷入了一片沉默当中,但绝对不安静,因为裴湘又开始做各种防范措施了。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;当她从老伯爵的床底下拽出一条长长的绳索时,别说基督山伯爵了,就是那位当父亲的都惊住了。他完全不知道女儿还在他的房间里提前准备了这个。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;良久,德·圣费利切伯爵慢吞吞地说道
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“罗卡尔总管办事还是很有效率的,这么快就能按照你的要求准备好这样的长绳,而且还是两条。”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;裴湘挑了挑眉,意味深长地叹道
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“我之前一直相信,以罗卡尔先生的能力,无论在哪里都会有一个光明未来的。”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;至于以后会不会相信,那就得看调查结果了。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;随着裴湘忙来忙去地做着各种防御安排,基督山伯爵心底对她的猜疑也彻底消失了。毕竟假的伯爵小姐不会提前藏好绳索,也不会这样用心做准备。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;半个小时后,门口传来一阵急促却有节奏的特殊敲门声,圣费利切伯爵看了女儿一眼,亲自起身去开门。当然,他手中也拿着枪。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;门开了,园丁贝鲁斯朝着老伯爵行了个礼,迅速汇报道
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“大人,二楼及以下区域目前是安全的,小楼外面也加强了巡逻,农庄里的所有可疑管事都被控制住了。另外,我们在大门处抓到了一个叫做特鲁达的强盗,在花园里逮到了两个望风的。之后,安东尼又在一楼的储物间内发现了两个已经被捆绑起来的家伙。根据那两人的交代,我推测抓住他们的人应该是威尔莫勋爵。”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“三楼的情况怎么样了?”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;贝鲁斯的声音稍微低沉了下来
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“大人,情况不太好,安东尼他们正在处理。初步估计,三楼此时还有两名强盗,一名正站在小姐的套间门前和我们讲条件。他说,库库默托就在小姐的房间里,并且已经挟持了小姐。对方威胁我们,只有答应放他们走,他们才不会伤害小姐。大人,安东尼让我下楼来问您……”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“别听他们胡说,”不等圣费利切伯爵出声,屋内的裴湘就绕到门边,露出了她那张美丽的面孔,并对贝鲁斯柔声说道,“你瞧,我就在这里,十分安全。他们手中并没有人质,让安东尼他们抓人吧,不用顾忌什么。”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“卡尔梅拉小姐!”看到突然出现的裴湘,贝鲁斯吃惊地长大了嘴巴,然后又飞快合拢,圆圆的脸上顿时绽放出惊喜之情来,“您、您在这里!赞美天主,这真是太好了!哎呀,我这去告诉安东尼,让他立刻动手逮人。”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;裴湘浅笑颔首,一旁的圣费利切伯爵又叮嘱了属下几句,就让他们快些去清理剩余的“害虫”。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;等到贝鲁斯兴冲冲地离开后,裴湘转身望向站在屋子中央的基督山伯爵,此时心中再无疑虑。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;她嫣然一笑,十分坦荡而诚恳地说道
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“是我误会您了,尊敬的威尔莫勋爵阁下。您给予了圣费利切家最诚挚纯洁的友谊,我万分感激您,也十分渴望能有幸回报您相同的情谊。哪怕您不在意,或者对我有所埋怨,那也是我应得的。我毫无怨言,并全心祈求您的谅解。勋爵先生,我为之前的不信任而再次向您道歉。”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;基督山伯爵微微一怔,随即笑着摇了摇头,表示自己并不介意,心中也没有埋怨。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;他用英国人那种特有的矜持语气谦逊地解释说,自己今晚唯一的心愿,就是希望圣费利切伯爵和圣费利切小姐平安无事。如今这个愿望已然实现了,他便满怀欣慰感激。更不会因此抱怨一位谨慎机警的年轻姑娘。他非常理解伯爵小姐当时的那些选择。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;纵然基督山伯爵并不认为自己有多大功劳,并一再强调说,其实是圣费利切小姐自己救了自己,哪怕没有他,今晚大概也只是虚惊一场,毕竟圣费利切小姐自己成功解决了最危险的部分。但圣费利切家的父女二人还是说了很多感激的话和真心的话。因为他们深知,遇到这样一位愿意在危险关头出手救人的朋友是多么难得。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;就在圣费利切伯爵竭力邀请“威尔莫勋爵”去罗马城内的伯爵府做客时,贝鲁斯再次出现在了三人面前。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“大人,小姐,勋爵先生,”圆脸园丁一边暗自告诫自己不要过于关注伯爵小姐,一边飞速汇报说,“三楼已经搜查完毕,库库默托和他的同伙也被抓起来了。他们,嗯,都被押送到了大客厅。”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;闻言,老伯爵点了点头,淡声吩咐道
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“既然所有不速之客都抓住了,那就先捆着吧。明天一早,去请安德烈亚队长过来一趟,然后把这伙强盗交给他处置。至于农庄里的内贼,就交给你和安东尼调查吧,我相信你们。”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“这个,大人,我建议现在就去请安德烈亚队长,还有列特医生。”贝鲁斯面色复杂地说道。
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“现在?”老伯爵愣了一下,有些不解地望着自己最信任的属下,“还要请医生?”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“是的,而且得抓紧时间。”圆脸园丁有些焦虑地抓了抓头发,迟疑道,“要不然,嗯,我担心库库默托他、他伤势过重,然后,嗯,大概活不到明早了。”
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;圣费利切伯爵……
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;基督山伯爵……
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;半晌,慈爱的父亲一脸心疼地叹息道
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;“我可怜的小姑娘,之前一定被吓坏了。”
。
本章未完,点击下一页继续阅读。