顾屈提示您:看后求收藏(四百一十五章 老夫晚年纵横粤语词坛!,乐队的盛夏,顾屈,海棠小说),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

他不是粤省人,所以其实对于粤语的了解不深,没想到今天听到叶未央用粤语来演唱宋词,会那么的相得益彰,那么的搭配!

叶未央笑了笑,认真的说道:“昆教授您知道的,苏轼先生在晚年,曾经被贬到惠州,后来更是贬到了海南。”

昆言点点头,配合的说道:“日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人,苏轼名诗《食荔枝》就是当时被贬在惠州时所作的。”

“而且苏轼很多名词都是在岭南写的。”

苏轼从第一次被贬谪到黄州之后,从前后《赤壁赋》到《念奴娇·赤壁怀古》再到《满江红》,都是被贬后写的。

“所以啊,我就想着,苏轼其实也是来过岭南的,而且和岭南也有缘分,就想到了用粤语来唱。”

叶未央嘻嘻一笑,开玩笑的说道:“而且开玩笑的说,苏轼晚年也是纵横过粤语词坛的。”

说起来,苏轼晚年被贬到岭南后也没少写诗词,这也算是纵横过粤语区词坛的嘛!

就是可惜《定风波·莫听穿林打叶声》不是在惠州写的,不然就更有缘分了。

“作为粤语与国语都精通的人,我个人是觉得,用粤语来唱这首词,要比用国语更有豪气一些,也更契合旋律,所以我就选择了用国语唱主歌,粤语唱副歌的方法来呈现这首歌。”

根据考证,因为岭南地处偏远地区的原因,历朝历代与中原的交往都不算非常的密切,而且岭南多山,外来的词语很少能在当地发展起来。

所以岭南这边的方言,反而保留了更多的古腔调,没有太多的大变化,不像中原的语言发展那么多变,还有闽省那边也是如此。

很多不是很懂语言变迁的现代年轻人,都以为秦朝定都在关中,所以秦朝的官话就是关中话,宋朝的都城在豫省,所以宋朝的官话就是豫省话。

其实这都是误解,现代的各地方言,大多都是明朝之后才发展成型的。

元朝之前的华夏人,说的古华夏语,其实和现今的各地方言差别就很大了,而且时间越往后,差别越大。

那些《诗经》中记载的诗歌,如果真的用古华夏语中的雅言来读的话,现代人可能一个字都听不懂的,弹舌多的好像是在听外语一样。

也就是说,如果真有现代人穿越回古代,到明清还好,但是如果到宋代之前,那可能就要面临语言不通这个大难题了。

其实岭南的方言,就是因为当时秦朝的南征大军进入岭南,秦人与当地的越人融合之后而诞生出来的方言,保留了更多秦汉时期的发音与腔调。

随后又经过了多代发展,到宋代又因为衣冠南渡的原因,融入了很多宋朝当时的官话体系。

所以对于九百年前的宋词来说,用粤语来演唱,确实更能体现出其中的韵味。

也许九百年前的苏轼,就是操着一口和粤语有些相似的官话,唱出的这首《定风波·莫听穿林打叶声》!

说他晚年纵横过粤语词坛,也不算完全是戏谈嘛!

叶未央这么一解释,现场不少观众和昆言全都捧腹大笑了起来。

还别说,他这么一说,让大家还感觉颇有道理呢,但是实际上苏轼是川府人,肯定是不会粤语的。

“哈哈哈,叶老师真的很有趣啊,有一双善于发现的眼睛,也许就是因为这个,叶老师才能创造出这么多天马行空,但是又非常优秀的歌曲!”

“厉害!”

本章未完,点击下一页继续阅读。

综合小说小说相关阅读More+

辐射:玛里萨波的秘密

神威如狱3

一望情深闵姜西秦佔

鱼不语

快穿:傲娇女配养成记

渴望飞的鱼

总统阁下,请赐教

苏晴薇

执情剑祖

焉梦终成

斗罗之黄金圣衣

天策哈士奇