第四百五十二章课上课下
韩游思提示您:看后求收藏(第四百五十二章课上课下,某霍格沃茨的魔文教授,韩游思,海棠小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
“魔文‘日轮’,描述一种动态的上升过程、变迁过程……可以表示太阳的升起、意志的变化,尤其指受到魔法影响的意志变化……还有通往成功的道路、凭个人强韧的意志取得的荣誉……”
菲利克斯在讲台上侃侃而谈,坐在后排的格丝尔达·玛奇班教授却瞪大了眼睛。
她年纪已经很大了,有点耳背,正准备用魔咒提高耳力——这种咒语用得久了会让她心情烦躁,就像是有一千只蜜蜂在她耳边嗡嗡作响,所以她只在重要场合使用,比如每年的巫师等级考试。但她突然发现,还没等她抽出魔杖,菲利克斯的声音已经清晰地传到她耳朵里了。
关键的是——她环顾四周——其他人完全没有感到不适,这意味着菲利克斯悄无声息地影响了她一个人。
除此之外,她看着菲利克斯手掌上托着一个明灿灿的符号时,也解开了一个疑惑,为什么这个年轻的小子敢当着她这个主考官的面表示'这部分知识有可能会在owls考试中出现'了……
因为这是实用性古代魔文。在这个领域最有发言权的除了这位年轻教授和他的学生,就没多少人了。
顶多再加上一些炼金师,但他们也只是略微有所涉猎,而且研究方向还是魔文在炼金术上的应用。
除了这些人,巫师考试管理局的人不行,古代魔文协会的人——她瞥了一眼旁边眼睛瞪得溜圆的老头,心里清楚得很——他们也不行。
一名学生举起了手。
“格林格拉斯小姐?”
“嗯,所以这是一个两用魔文?既是翻译性魔文,又是实用性魔文?”达芙妮问道。
“没错,”菲利克斯朝她点点头,“你们可以这样理解。”
这时,坐在后排的海德斯特朗·维拉盯着菲利克斯手里的魔文符号愣了一下,不敢相信地擦擦眼睛,脸上露出狂喜的表情,他学着达芙妮的模样也举起了手,眼巴巴地望着菲利克斯。
“嗯……这位,维拉先生?”菲利克斯忍着笑说。
“是这样,”海德斯特朗·维拉眼睛睁得老大,用得意洋洋的语气说“我也学过这个魔文,只不过我学到的书写方式和你这个可不太一样。”他伸出胖胖的手指指着魔文符号说,“而且我很确信你这个和《魔法图符集》上标记的也不同,正确的方式看起来像是……呃……”
讲台上,菲利克斯配合着他说话的速度,把半空中的符号略微倾斜,两边增加了一点弧度,“是这样吗?”
奇怪的是,当他这样做的时候,魔文立刻变得黯淡无光,失去了神采。
“……没错。”老头露出不解的表情。
菲利克斯看向讲台下的众人。
“多谢维拉先生的提醒,”他愉快地说着,似乎真心实意地表达感谢,“这也是我需要你们注意的地方。”
学生们瞪着眼睛望着他。
“我最近有了一个新发现很多被认为是翻译类的魔文,其实是某个实用魔文的变形或误传,我猜可能是漫长的时间造成的……所以我打算近期给你们重新梳理一遍过去学过的知识。”
“比如说眼前这个例子,翻译性魔文看起来像是一道略微带点弧线的闪电,或是扁扁的倾斜字母‘s’;而实用魔文,”菲利克斯重新调整手上的魔文,让学生们看清楚整个变化,带弧线的线条被逐渐拉直,就像是——
“翻转过来的大写字母‘n’,上下两端出头。”他说。手里的符号也重新被点亮,闪烁着蒙蒙亮光。
海德斯特朗·维拉的脸憋得通红,吭哧吭哧说不出话来。
“证据在图书馆两位中世纪巫师的魔法手札《魔法的意志》和《德里克·普德琳笔记》中,它们分别来自一名法力高深的巫师和一名学徒巫师,这点可以从两人所记录内容的深浅程度判断……他们在用到同样的魔文时,书写方式明显不同。合理的猜测是,前者知道这个魔文的真实模样,而后者只是照搬,或是偷懒省事……”
海德斯特朗·维拉东张西望,学生们都忙着低头记着笔记,只有他面前什么都没有……他突然想到一个好办法。
克拉布感觉自己的后背被用力地戳了戳,然后听到一个压低的声音说“小胖子!”
小胖子?
他恼火地回过头,眼神不善地盯着身材同样不算匀称的海德斯特朗·维拉,过了几秒才发现身后的人是来旁听的,他傻乎乎地看着这个古代魔文协会的副会长,活像中了一个痴呆咒。
“小胖子!嘿!”老维拉把魔杖在克拉布面前晃了晃,“把你的羊皮纸和羽毛笔借我复制下。”
克拉布做出一副困惑的表情,像是完全没听懂。
老维拉瞪着眼睛看着他,僵持了几秒钟,他的魔杖灵活地一指“羊皮纸飞来,羽毛笔飞来……很好,复制成双!复制成双!”
老维拉看着手里的复制品,满意地点头。“喏,你的东西。”他把克拉布的东西又还给他。随即开始记起笔记来。
本章未完,点击下一页继续阅读。