第146章 加农炮幕,死亡之女!
躺着写书提示您:看后求收藏(第146章 加农炮幕,死亡之女!,联盟翻译:台词比游戏还有魅力?,躺着写书,海棠小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
“所以在这种时候。”</p>
“越朴实越简单的翻译,反而是越合适的。”</p>
王老说完,李默继续下一个翻译。</p>
也就是船长这个英雄的终极技能。</p>
原文:cannon barrage</p>
李默翻译:加农炮幕</p>
他解释说:“第一个词本身就是加农炮的意思。”</p>
“经常在看到一些外国的文艺作品中会说什么大炮,就是这个东西。”</p>
“而后面那个单词指的是弹幕的意思。”</p>
“就是密集的子弹和炮弹。”</p>
“当然,现在我们这里也有一种新的意思。”</p>
“那就是直播或者视频的时候在屏幕上飘过的这些交流的字幕。”</p>
观众:主播说的是我现在发的这条语句吗?</p>
:哈哈,我也会!</p>
:有趣,原来弹幕这个词是这么来的!</p>
李默说:“没错,弹幕这个词其实就是借用过来的。”</p>
“一开始就是一个普通的军事术语。”</p>
“现在用在我们生活中的方方面面。”</p>
“自从直播和视频兴起之后。”</p>
“这已经成了大家喜闻乐见的东西。”</p>
网络时代一切都是发展非常快的。</p>
就在弹幕这个东西刚刚出现不久的时候。</p>
很多人还认为非常神奇,非常的不习惯。</p>
而随着这几年的发展。</p>
不管是在直播中,还是在视频里。</p>
弹幕都已经成为大家习以为常的东西了。</p>
甚至有不少人都养成了另一种习惯。</p>
那就是看视频的时候没有弹幕,反而不习惯。</p>
当观众们都以为大招也翻译完毕的时候。</p>
李默继续说:“船长的大招比较特殊。”</p>
“他在游戏进行过程中能够通过击杀小兵,获得银蛇币。”</p>
“升级自己的大招。”</p>
“第一个大招的名字叫做death daughter,也就是死亡之女。”</p>
“这就是直译了。”</p>
“本身这个名字就比较特别,不需要改变。”</p>
观众:这到底是什么意思啊?</p>
:为什么炮弹叫死亡之女?莫名其妙。</p>
:联盟怎么取的名字?</p>
看很多观众都不明白。</p>
李默解释说:“我们可以通过这个技能的图标来了解。”</p>
“和其他的两个小技能图标不同。”</p>
“这个技能只有一个巨大的炮弹通天而降。”</p>
“其实,就是海盗船上的主炮!”</p>
“只不过,船长给自己的主炮起了一个比较嚣张的名字。”</p>
他说完,观众也终于懂了。</p>
:怪不得,船长这老小子还有点意思!</p>
:他还挺会玩的!</p>
李默继续说:“第二个升级项目的名字叫做fire at will”</p>
“这个我也用了直接翻译。”</p>
“意思是随意开火。”</p>
“大家看到这个技能图标就能知道。”</p>
“有很多炮弹从天而降。”</p>
“但是显然不在乎命中率。”</p>
“技能效果也是一样的,发射速度会大幅度提升。”</p>
观众:还挺贴切!</p>
:最后一个技能图标是海盗旗!这是怎么回事?</p>
李默说:“最后一个技能,raise morale”</p>
“直译过来,就是鼓舞士气的意思。”</p>
“实际上技能效果也是这样的。”</p>
“会给范围内的友军增加移动速度加成。”</p>
“也是我最不喜欢升级的一个选项。”</p>
本章未完,点击下一页继续阅读。