第91章 盖伦翻译,简单直接!
躺着写书提示您:看后求收藏(第91章 盖伦翻译,简单直接!,联盟翻译:台词比游戏还有魅力?,躺着写书,海棠小说),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
也有很多观众对于李默的改动不以为然。</p>
:就是一个音译的名字而已,有什么大不了的。</p>
:是啊,李默是不是有些小题大做了。</p>
:一个字真的有那么大的差别吗?</p>
李默注意到了这些反对的声音。</p>
他没有忽视,而是选择直接解释。</p>
“大家对联盟的背景故事有所了解吧。”</p>
“德玛西亚这个地区的特征是什么?”</p>
观众:不可以使用魔法!</p>
:非常强大的势力之一!</p>
:他们比较正义负责任!</p>
李默果断开口:“没错!我看到有观众说对了。”</p>
“德玛西亚这个地区的人,最关注的就是正义,责任,还有荣耀这种事情。”</p>
“用我们的话来说就是注重德行!”</p>
“那翻译成了德玛西亚,就带上了他们这个地区的特有特征!”</p>
“难道不合适吗?”</p>
听了李默的话,观众们终于被说服了。</p>
:还真是啊!</p>
:别看这是一字之差,李默确实有一套!</p>
:6啊!这都能想到!</p>
:刚才说反话的那些人呢?现在打脸了吧!</p>
看着观众们都接受了自己,对于德玛西亚的翻译。</p>
李默回头,将“德玛西亚”四个大字写在白板上。</p>
“接下来,就是我们今天的重头戏了。”</p>
“英雄翻译!”</p>
“盖伦这个英雄,想必大家都知道。”</p>
“其他联盟英雄,有可能观众们从没玩过。”</p>
“但是盖伦,绝对是大家都在一上手的时候尝试过的英雄!”</p>
“简单直接,效果粗暴有效!”</p>
“不瞒大家说,我在一开始接触联盟的时候,第一个玩的英雄也就是盖伦。”</p>
“这个英雄甚至可以作为联盟的标志。”</p>
“在很多宣传之中,盖伦都是作为代表英雄出现的。”</p>
观众们都很有共鸣。</p>
这是最简单,而且也是国服免费的几个英雄之一。</p>
一开始的新手时期,绝大多数玩家都尝试过。</p>
:我第一个玩的是寒冰!</p>
:我是盖伦,后来发现自己更适合玩辅助。</p>
:这个英雄太简单了,简直是没有任何难度!</p>
观众们都在讨论着自己的游戏历程。</p>
李默继续说:“下面我们先按照常规。”</p>
“介绍一下盖伦这个英雄的背景!”</p>
“他和后面那些英雄不同。”</p>
“并没有复杂的背景故事。”</p>
“他出生于德玛西亚地区的贵族家庭,妹妹就是我们十分熟悉的拉克斯。”</p>
“后来他成为了德玛西亚重要的战士和领袖。”</p>
“盖伦背景故事结束了,就这么简单。”</p>
听了李默的话,观众们都绷不住了。</p>
:啊?盖伦也太没有排面了吧!</p>
:是啊!这么重要的英雄,居然没有复杂的背景。</p>
:笑死,联盟的元老就这样吗?</p>
此时,有董哥出来科普了。</p>
:联盟一开始的英雄并不多,而且也非常简单!</p>
:比如说安妮阿木木盖伦这种的。</p>
:背景故事都非常简单,几句话就能概括。</p>
:盖伦作为战士的代表,不管是技能还是背景故事都简单到了极点。</p>
:也很符合这个英雄的定位。</p>
:并不是每个英雄都需要苦大仇深的过去!</p>
懂哥这个话,让很多人都觉得十分合理。</p>
确实是这样。</p>
本章未完,点击下一页继续阅读。